O pessoal do
BrOffice tem um verificador ortográfico chamado Vero, que já está adaptado ao
novo acordo ortográfico.
Neste artigo vou mostrar como fazer o Vim utilizar o dicionário implementado no Vero.
1 - Baixe o corretor ortográfico no site do
BrOffice:
http://www.broffice.org/verortografico/baixar.
Eu baixei o arquivo
Vero_pt_BR_V204AOC.oxt (a última versão no momento em que escrevo este artigo).
2 - Descompacte o arquivo (apesar da extensão .oxt, ele não passa de um arquivo zip). Será criada uma estrutura de diretórios semelhante a mostrada na figura 1.
Figura 1 - Estrutura de diretórios criada após descompactação
3 - Entre na pasta Dictionaries (ver figura 2), abra o Vim (ou o GVim) e, no modo de comando, digite:
:mkspell pt pt_BR <ENTER>
Figura 2 - Diretório de onde deve-se executar os comandos
O Vim irá processar os arquivos
pt_BR.aff e
pt_BR.dic e irá gerar um terceiro arquivo chamado pt.utf-8.spl.
4 - Crie a pasta
~/.vim/spell, se a mesma ainda não existir.
5 - Copie o arquivo
pt.utf-8.spl para
~/.vim/spell ou
$VIMRUNTIME/spell.
Agora Tu tens duas opções para utilizar a verificação ortográfica:
1. tu podes habilitá-la quando necessário, digitando no modo de comando:
:set spell <ENTER>
:set spelllang=pt <ENTER>
2. Tu configuras o arquivo
.vimrc para que a correção esteja habilitada o tempo todo, acrescentando as linhas abaixo
e a desabilita quando não quiseres utilizá-la, digitando no modo de comando
:set nospell
Para reabilitar a verificação ortográfica, basta digitar no modo de comando
:set spell <ENTER>
Pronto. O Vim já está apto a usar o dicionário com a nova ortografia que emprestamos do Vero /
BrOffice.
Outra coisa que podes fazer é utilizar o dicionário como fonte das palavras sugeridas no autocompletar.
Podes digitar no modo de comando
set complete+=kspell <ENTER>
ou incluí-la no
.vimrc.